Lo mot deu dia – Flabuta e ttum-ttum

Matilda
Adishatz a tots
Uei lo noste « mot deu dia » qu’ei « flabuta » e « ttum-ttum »
Ua flabuta qu’ei un instrument en husta de boish, dab tres horats, dus davant e un darrèr. Qu’ei un instrument tradicionau tipic de las Pireneas, la mei vielha coneishuda au dia de uei qu’ei las de las Tutas d’Isturitz en Baisha-Navarra ( Bascoat )
En francés qu’ei «une flûte à trois trous», e que’s pronóncia « flabute »
La flabuta qu’ei un instrument tradicionau, totun de mei en mei, grops de musica qu’assòcian los instruments tradicionaus dab instruments modèrnes, per exemple que i a jogaires de flabuta e de ttum-ttum dens grops coma de metau pesuc o de musica experimentau
Lo «ttum-ttum» qu’ei un instrument sovent associat a la flabuta, qu’ei ua caisha de husta dab còrdas qui d’aute còps èran de budèths mes qui son ara en nilon ( coma las còrdas de guitarra ), que s’i en hè en trucar sus las còrdas dab un barròt aperat « malhòca »
En francés que’s pòt díser sia « ttum-ttum » ( prononciacion toum-toum ) o enqüèra « tambourin à cordes »
FR
Aujourd’hui, notre « mot deu dia » c’est « flabuta » et «ttum-ttum»
Une «flabuta» c’est un instrument en bois, plus précisément en buis, avec trois trous, deux devant et un derrière. C’est un instrument traditionnel typique des Pyrénées, la plus vieille connue est celle des Grottes d’Isturitz, en Basse-Navarre (Pays Basque)
En français « flabute » se dit « flûte à trois trous », et cela se prononce « flabute »
La « flabuta » est un instrument traditionnel, cela dit de plus en plus, de groupes de musique associent instruments traditionnels et instruments modernes, par exemple il y a des joueurs/joueuses de « flabuta e tttum-ttum » dans des groupes de heavy metal ou de musique expérimentale
Le « ttum-ttum » est un instrument souvent associé à la « flabuta », c’est une caisse en bois avec des cordes qui autrefois étaient en boyaux mais sont maintenant, plus souvent en nylon ( comme les cordes de guitare ), on en fait en tapant sur les cordes avec un bâton appelé « mailloche »
En français, on dit soit « ttum-ttum » ( prononciacion toum-toum) ou encore « tambourin à cordes »